Página 31 de 31

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 01 Mai 2013, 12:58
por Isaquemasc
TH1AGOWAR escreveu:Traduzo?

KIA
MIA
MIA significa Missing in action que é quando um soldado some estando em combate , KIA eu já não sei , coloca a frase fica melhor :D

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 01 Mai 2013, 13:04
por TH1AGOWAR
Isaquemasc escreveu:
TH1AGOWAR escreveu:Traduzo?

KIA
MIA
MIA significa Missing in action que é quando um soldado some estando em combate , KIA eu já não sei , coloca a frase fica melhor :D
KIA eu sei que e morto
mais MIA eu não sabia o que era

mais na hora da revisão o roberto vê qual fica melhor :joia:

frase-
"status:KIA
status:MIA"

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 01 Mai 2013, 13:36
por NatalicioCavalcante
Para mim traduzir jogos vocês liberam os programas nescessários????

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 01 Mai 2013, 14:34
por Killer_King
NatalicioCavalcante escreveu:Para mim traduzir jogos vocês liberam os programas nescessários????
http://notepad-plus-plus.org/

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 01 Mai 2013, 15:23
por TH1AGOWAR
Ok roberto,todos os arquivos entregues


ps: peço que por gentileza na hora de revisar os arquivos "EN_text_ui_database_(422)_30" "EN_text_ui_database_(422)_31" substitua todas as palavras 'MORTO' por KIA e todas as palavras "traje" por 'Nanosuit'
(na hora do envio esqueci de troca essas palavras :facepalm: :mesa: :fuuu: )
obrigado desde ja

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 03 Mai 2013, 17:47
por Roberto Vinicius
Como TODOS os arquivos estão traduzidos, irei pedir ao jovem guerreiro ItalloIgor para enfiar uma chave no tópico e tranca-lo definitivamente.

"Roberto, diga alguma coisa! Uma frase simbólica! Se despede da galera! Agradece! Feche o tópico com chave de ouro!"

Ah não! Odeeeeio despedidas! hehe' Mas eu agradeço a TODOS que ajudaram nesse enorme projeto! Agradeço do fundo do meu coracionzito ... vocês são F*** ! Bom, como eu disse, ODEIO DESPEDIDAS, então fiquem de olho no gerenciador pois é lá que irei dizer o que está rolando na tradução.


:awesome:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 03 Mai 2013, 18:00
por ed_cabral
Roberto Vinicius escreveu:Como TODOS os arquivos estão traduzidos, irei pedir ao jovem guerreiro ItalloIgor para enfiar uma chave tópico e tranca-lo definitivamente.

"Roberto, diga alguma coisa! Uma frase simbólica! Se despede da galera! Agradece! Feche o tópico com chave de ouro!"

Ah não! Odeeeeio despedidas! hehe' Mas eu agradeço a TODOS que ajudaram nesse enorme projeto! Agradeço do fundo do meu coracionzito ... vocês são F*** ! Bom, como eu disse, ODEIO DESPEDIDAS, então fiquem de olho no gerenciador pois é lá que irei dizer o que está rolando na tradução.


:awesome:
eu tambem agradeço a todos por mais uma tradu de qualidade da tribo vindo ai............ :joia: :joia: :joia:
valeu tb roberto pela oportunidade e vida longa a Tribo :freddy: :freddy: :freddy:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 03 Mai 2013, 18:44
por TH1AGOWAR
Antes de tranca o tópico agradeço a tribo gamer pela iniciativa de traduzir mais um belo jogo e ao Roberto Vinicius pela oportunidade de que me concedeu de traduzir esse jogão :umad:

Vejo vcs nos proximos projetos que estão por vir!!! :datena: :vinho: :bottini:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 03 Mai 2013, 19:00
por Isaquemasc
Roberto Vinicius escreveu:Como TODOS os arquivos estão traduzidos, irei pedir ao jovem guerreiro ItalloIgor para enfiar uma chave tópico e tranca-lo definitivamente.

"Roberto, diga alguma coisa! Uma frase simbólica! Se despede da galera! Agradece! Feche o tópico com chave de ouro!"

Ah não! Odeeeeio despedidas! hehe' Mas eu agradeço a TODOS que ajudaram nesse enorme projeto! Agradeço do fundo do meu coracionzito ... vocês são F*** ! Bom, como eu disse, ODEIO DESPEDIDAS, então fiquem de olho no gerenciador pois é lá que irei dizer o que está rolando na tradução.


:awesome:
Também agradeço a todos que juntos terminaram este projeto e ao Roberto Vinicius por ter o saco de administrá-lo :bwahaha: , foram muitos textos mas finalmente está pronto :joia: , e que muitos outros venham , pq se depender da tribo sempre serão traduzido com a maior qualidade , valeu pessoal :bottini:

Re: [PROJETO DE TRADUÇÃO] Crysis 3

Enviado: 03 Mai 2013, 20:11
por ItalloIgor
Atendendo ao pedido do Roberto Vinicius, TÓPICO TRANCADO
Aguardem o lançamento da tradução, assim como todos estão fazendo. SE O ADMINISTRADOR DO PROJETO QUISER, ele irá informar o andamento da revisão e/ou testes in-game através do gerenciador de arquivos .

Tópicos criados no fórum ou mini-fórum com o intuito de obter informações sobre a tradução, além de serem apagados o usuário poderá receber uma advertência ou até banimento temporário ou permanente, à ser analisado.

E parabéns à todos que ajudaram em mais esse projeto.